暫未查詢到工商信息
企業(yè)特殊行業(yè)經(jīng)營資質(zhì)信息公示
商務口譯是一門專業(yè)要求很高的職業(yè)。要成為一名商務口譯譯員,就必須有扎實的兩種語言的功底。語言功底包括對原語和譯語的熟練掌握,即對雙語既能被動理解又能主動表達;既掌握雙語的基本知識,又具有靈活運用雙語的能力;既了解雙語背后的文化,又具有跨文化溝通的斡旋能力。
基本技巧的綜合運用:口譯分連續(xù)口譯和同聲口譯。商務口譯絕大部分是連續(xù)口譯。這是雙邊會談中常用的一種翻譯方法。商務口譯中我們會運用類似筆譯那樣的手段,如直譯、意譯、繁譯、簡譯、句譯、段譯、節(jié)譯、摘譯、省譯、刪譯、復譯、補譯等等。