Modern calligraphy art stone carving decoration and application series of works
石刻書法藝術(shù)是藝術(shù)展現(xiàn)的重要組成部分,更能體現(xiàn)不同的書法風(fēng)格和藝術(shù)特色。將書法藝術(shù)和雕刻技巧的完美結(jié)合,集文學(xué)、書法、雕刻、裝飾藝術(shù)于一身,意義深厚,內(nèi)涵豐富。讓人們得到文化的熏陶與藝術(shù)的啟迪,還能深刻感受到歷史文化的博大精深和現(xiàn)代藝術(shù)美學(xué)升華。The art of stone carving calligraphy is an important part of artistic display, which can better reflect different calligraphy styles and artistic characteristics. The perfect combination of calligraphy art and carving skills, integrating literature, calligraphy, carving, decorative art in one, profound meaning, rich connotation. Let people get the influence of culture and artistic enlightenment, but also can deeply feel the extensive and profound history and culture and the sublimation of modern art aesthetics.
這是中西書法藝術(shù)的創(chuàng)新作品,****。體現(xiàn)了東西方文化的交融與創(chuàng)新,展現(xiàn)了書法藝術(shù)的無限可能性和審美價值的提升。中西合璧的書法藝術(shù),結(jié)合了漢字的剛勁與英文的柔美,既有東方千年的歷史和文化底蘊(yùn),又融入了西方現(xiàn)代文明的神韻和靈魂,形成了一種獨(dú)特的藝術(shù)形式,預(yù)示著未來書法藝術(shù)創(chuàng)新發(fā)展的新方向。This is an innovative work of Chinese and Western calligraphy art, never before. It reflects the integration and innovation of eastern and Western cultures, and shows the infinite possibilities of calligraphy art and the promotion of aesthetic value. The calligraphy art of combining Chinese and Western elements combines the strength of Chinese characters and the soft beauty of English. It not only has the history and cultural deposits of thousands of years in the East, but also integrates the charm and soul of western modern civilization, forming a unique art form, which indicates the new direction of the innovation and development of calligraphy art in the future.
易安居草堂是中西書法藝術(shù)的開啟和創(chuàng)造者,用傳統(tǒng)書法的土壤和根苗去培育和嫁接西洋書法藝術(shù)。其書法藝術(shù)作品有“筆墨勢韻變有度,渾醇雅逸氣無常”的韻味。既有學(xué)院派的宗學(xué)渾厚,又有江湖派的變化無常。既有蒼勁渾厚,純真古樸,靜穆敦正的宗氣端莊;又有恬靜清雅,秀逸柔婉,獷野獰厲的江湖變幻。Yi Anju Cottage is the inventor and creator of Western calligraphy art,Use the soil and roots of Chinese calligraphy to cultivate and graft Western calligraphy art.His calligraphy art works have the charm of "The trend of brush and ink change with motif,Rich and pure,elegant and beautiful constantly changing".Both the authentic richness of the existing academic faction, and the constantly changing of the folk faction.Both vigorous, pure and simple, quiet and solemn, and elegant, elegant and soft, wild and harsh changes.
據(jù)西方媒體報道,中西書法藝術(shù)已被應(yīng)用于環(huán)境裝飾。適用于公園、廣場、旅游景區(qū)等各種公共場所裝飾,設(shè)計和應(yīng)用到實(shí)景中取得了很好藝術(shù)裝飾效果,是現(xiàn)代文明與藝術(shù)裝飾完美結(jié)合的時尚亮麗風(fēng)景。According to Western media reports, the Chinese and Western calligraphy art has been applied to environmental decoration. It is suitable for parks, squares, tourist attractions and other public places decoration, design and application to the real scene has achieved a very good art decoration effect, It is fashion beautiful scenery that perfect combination of modern civilization and art decoration.
文字是人類共通的情感表達(dá)方式,書法藝術(shù)是東方文化的瑰寶,也是人類文明的寶貴財富。中西合璧書法藝術(shù)以國際交流為橋梁,以國際展覽為紐帶,讓各國人民在彼此間找準(zhǔn)文化交匯點(diǎn)、藝術(shù)共同點(diǎn)和情感共鳴點(diǎn),讓全球文化藝術(shù)事業(yè)再續(xù)新篇章。Writing is a common way of emotional expression for human beings, and calligraphy art is the treasure of Oriental culture and the precious wealth of human civilization. With international exchanges as a bridge and international exhibitions as a link, the Chinese and Western calligraphy art of all countries can find the cultural intersection point, artistic common point and emotional resonance between each other, so that the global cultural and artistic cause will continue a new chapter.
在國際文化藝術(shù)交流中,經(jīng)過很多西方媒體聚焦并連續(xù)報道中英文書法藝術(shù)發(fā)展現(xiàn)狀,得到了全球數(shù)百家主流媒體上線和轉(zhuǎn)載,書法藝術(shù)正在地球上各種不同的語言土壤中播種、發(fā)芽、茁壯成長。In the international cultural and artistic exchanges, many Western media have focused on and continuously reported the development status of Chinese and English calligraphy art, and has been online and reprinted by hundreds of mainstream media around the world. Calligraphy art is sowing, sprouting and growing in various different languages on the earth.
經(jīng)過中外文化藝術(shù)交流協(xié)會的嚴(yán)格評審和鑒定。作者通過了“國際潤格官認(rèn)證中心”評審標(biāo)準(zhǔn),獲得了國際潤格資質(zhì)認(rèn)證。After the strict evaluation and appraisal of the Chinese and foreign cultural and art exchange association. The author has passed the evaluation standard of "International Runge Official Certification Center" and obtained the international Runge qualification certification.
這些開啟和創(chuàng)造中西書法藝術(shù)的作品。不寫草書,不寫篆書,不寫群眾不認(rèn)識的字,始終貫徹親民化、近民化的藝術(shù)創(chuàng)作思想,堅持從群眾中來,到人民中去。所以這些作品原著非常便宜,可以從作者那里得到,曾經(jīng)在交易市場出現(xiàn)過,也是蘇富比和佳士得公司錘下罕見便宜的藝術(shù)作品。This is one of the works of the invention and creation of Chinese and Western calligraphy art. No cursive script, no seal script, no Chinese characters that the masses do not know,Always carry out the artistic creation thought of being together with the people, adhere to from the masses, Back to the people.So the original work is very cheap, available from the author, once appeared in the auction market, and is the cheapest art ever auctioned by Sotheby's and Christie's.
世界上任何一種語言文字都應(yīng)該有它們自己的書法藝術(shù),都應(yīng)該有它們越來越美的書寫方式,易安居草堂已經(jīng)開始在全球范圍內(nèi)尋求和招募區(qū)域經(jīng)紀(jì)人和合作伙伴,讓不同膚色、不同文化的人民都懂得欣賞書法藝術(shù)的神韻與靈魂,讓全人類手牽手共享書法藝術(shù)的美學(xué)價值。Any language in the world should have its own calligraphy art, and should have their more and more beautiful writing methods. Cottage H.L.E has begun to seek and recruit regional brokers and partners around the world, Let the people of different skin colors and different cultures know how to appreciate the charm and soul of calligraphy art,so that all mankind can share the aesthetic value of calligraphy art hand in hand.