Chinese and English folk calligraphy art "Gone with the Wind" appreciation and decoration
《亂世佳人》給人一種愛的力量和不屈不撓的精神,作者以書法藝術(shù)手法塑造出另一種精神境界,人類的不僅僅是生存追求,還有精神信仰。每個(gè)人都有勇氣和希望,改變命運(yùn),創(chuàng)造美好明天,用生命的激情譜寫了自己精彩的人生。"Gone with the Wind" gives people a kind of loving power and indomitable spirit. The author creates another spiritual realm with calligraphy artistic techniques. Human beings are not only the pursuit of survival, but also the spiritual belief. Everyone has the courage and hope, change the fate, create a better tomorrow, with the passion of life to write their own wonderful life.
這將是傳世佳作,它寓意深遠(yuǎn),暗藏乾坤。作者將英文納入書法藝術(shù)體系,開啟和創(chuàng)造了中西書法藝術(shù)。作品筆勢(shì)暢快,節(jié)奏有序,視覺豐富,虛實(shí)變幻,陰陽相疊,錯(cuò)落有致,氣韻生動(dòng),剛?cè)岵?jì),賦予了哲學(xué)思想和情感內(nèi)涵。This will be the best works ever left behind, its profound meaning, hidden in the universe.The author incorporated English into the calligraphy art system, which opened and created the Chinese and Western calligraphy art.The work has smooth writing, orderly rhythm, rich vision, virtual and real changes, Yin and Yang overlapping, well-proportioned,vivid charm, couple hardness with softness, giving philosophical thoughts and emotional connotation.
易安居草堂的書法藝術(shù)作品中西合璧,文化交融,將是未來書法藝術(shù)創(chuàng)新發(fā)展的燦爛瑰寶。漢字部分筆力遒勁,氣勢(shì)磅礴,翩若驚鴻,婉若游龍,栩栩如生;英文部分幽雅柔婉,飄逸秀美,靜謐悠遠(yuǎn),藝韻悠長(zhǎng)。字里行間流淌著東方千年的歷史和文化,筆墨揮灑描繪著西方現(xiàn)代文明的神韻和靈魂。The calligraphy art works of Cottage H.L.E are a combination of Chinese and Western elements and a cultural blend, which will be the brilliant treasure of the innovation and development of calligraphy art in the future. Chinese characters part is vigorous and majestic, As graceful as a startled swan, as graceful as a wandering dragon, lifelike; English part is elegant and soft, elegant and beautiful, quiet and long rhyme.Every word flows with the millennium history and culture of the East, The pen and ink move freely that describes the charm and soul of the modern western civilization.
石刻書法藝術(shù)是藝術(shù)展現(xiàn)的重要組成部分,更能體現(xiàn)不同的書法風(fēng)格和藝術(shù)特色。將書法藝術(shù)和雕刻技巧的完美結(jié)合,集文學(xué)、書法、雕刻、裝飾藝術(shù)于一身,意義深厚,內(nèi)涵豐富。讓人們得到文化的熏陶與藝術(shù)的啟迪,還能深刻感受到歷史文化的博大精深和現(xiàn)代藝術(shù)美學(xué)升華。The art of stone carving calligraphy is an important part of artistic display, which can better reflect different calligraphy styles and artistic characteristics. The perfect combination of calligraphy art and carving skills, integrating literature, calligraphy, carving, decorative art in one, profound meaning, rich connotation. Let people get the influence of culture and artistic enlightenment, but also can deeply feel the extensive and profound history and culture and the sublimation of modern art aesthetics.
在國際文化藝術(shù)交流中,經(jīng)過很多西方媒體聚焦并連續(xù)報(bào)道中英文書法藝術(shù)發(fā)展現(xiàn)狀,得到了全球數(shù)百家主流媒體上線和轉(zhuǎn)載,書法藝術(shù)正在地球上各種不同的語言土壤中播種、發(fā)芽、茁壯成長(zhǎng)。In the international cultural and artistic exchanges, many Western media have focused on and continuously reported the development status of Chinese and English calligraphy art, and has been online and reprinted by hundreds of mainstream media around the world. Calligraphy art is sowing, sprouting and growing in various different languages on the earth.
經(jīng)過中外文化藝術(shù)交流協(xié)會(huì)的嚴(yán)格評(píng)選。作者民間書法藝術(shù)創(chuàng)新成果顯著,獲得了“中外文化交流貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”。After the strict selection of the Chinese and foreign culture and art exchange association. The author has made remarkable achievements in folk calligraphy art innovation and won the "Contribution Award for Sino-Foreign Cultural Exchange".
這是開啟和創(chuàng)造中西書法藝術(shù)的作品之一。始終貫徹親民化、近民化的藝術(shù)創(chuàng)作思想,堅(jiān)持從群眾中來,到人民中去。所以這些作品原著非常便宜,可以從作者那里得到,曾經(jīng)在交易市場(chǎng)出現(xiàn)過,也是蘇富比和佳士得公司錘下罕見便宜的藝術(shù)作品。This is one of the works of the invention and creation of Chinese and Western calligraphy art.Always carry out the artistic creation thought of being together with the people, adhere to from the masses, Back to the people.So the original work is very cheap, available from the author, once appeared in the auction market, and is the cheapest art ever auctioned by Sotheby's and Christie's.
世界上任何一種語言文字都應(yīng)該有它們自己的書法藝術(shù),都應(yīng)該有它們?cè)絹碓矫赖臅鴮懛绞?,易安居草堂已?jīng)開始在全球范圍內(nèi)尋求和招募區(qū)域經(jīng)紀(jì)人和合作伙伴,讓不同膚色、不同語言、不同文化的人民都懂得欣賞書法藝術(shù)的神韻與靈魂,讓全人類手牽手共享書法藝術(shù)的美學(xué)價(jià)值。Any language in the world should have its own calligraphy art, and should have their more and more beautiful writing methods. Cottage H.L.E has begun to seek and recruit regional brokers and partners around the world, Let the people of different skin colors, different languages and different cultures know how to appreciate the charm and soul of calligraphy art, and let all mankind hand in hand to share the aesthetic value of calligraphy art.